07/01/13

"MISSA" - NO DICIONÁRIO


"Missa. Incruento sacrifício da Lei da Graça, no qual debaixo das espécies de pão e do vinho, por mãos de Sacerdotes, se oferece a Deus Pai o corpo e sangue de seu Filho unigénito, Jesus Cristo. As partes essenciais da Missa são três: a consagração, a ablação, e a consumpção. Os efeitos da Missa são quatro: o perdão dos pecados, enquanto é sacrifício propiciatório; a remissão das culpas veniais, enquanto é sacrifício expiatório; a remissão das penas, que merecem as culpas perdoadas, enquanto é sacrifício satisfatório; e a impetração dos benefícios de Deus espirituais e temporais, enquanto é sacrifício impetratório. Segundo Reuclino, e outros, a palavras Missa se deriva do hebraico Missach, que quer dizer Oblata, ou oferta voluntária; ou se deriva do nominativo plural, Missa, missorum, porque antigamente, quando depois do Sermão e da ligação da Epístola e do Evangelho dizia o Diácono, Ite Missa est, se lançavam fora da igreja os catecúmenos e excomungados, porque lhes não é lícito assistir à consagração. No seu etimológico declara Vossio miudamente as duas derivações desta palavra Missa. Una est (diz este autor) ut Missa dicatur, quia uti apud Graecos... [...etc].
Fem. e o termo de que ordinariamente usa a Igreja. Também lhe poderás chamar, Magnum Christianae religionis sacrificium, ii. Neut. ou Sacrum, i. Neut. ou no plural, Sacra, orum. Neut. ou resdivina, rei divinae. Fem.

Missa rezada. Sacrorum privatum, ou sacrificium sine cantu, ou citra cantum.

Missa cantada. Sacrum, ou sacrificium cum cantu.

Missa conventual. É aquela que todos os dias se diz no altar mor, imediatamente depois de Treça, nos Conventos, Colegiadas, etc. Sacrum, universocaetui commune;  ou mais claramente, Missa Conventualis. Em abono desta expressão diz Boldonio na sua Epigraphica, pag. 199, Non improbanda vox nova Conventualis, vulgo etiam usurpata, sed per analogiam ducta a Conventu, sicut a Censu censualis apud veteres Jurisconsulios.

Missa d'alva. Sacrum matutinum.

Missa do Galo. que se diz na noite de natal. Sacrum nocturnum, ante natalem Christi Domini diem celebrari solitum. (S. Telésforo Papa, sétimo sucessor de S. Pedro, instituiu esta Missa.)

Missa das almas. ou Missa de requiem (como dizem alguns.) Sacrum mortuale, ou sacrificium pro mortuis; pode-se-lhe acrescentar o adjcetivo Piaculare, porque é Missa para a expiação dos pecados dos defuntos. O P. Boldonio lhe chama Sacrum funebre.

Missa seca. Aquela que algumas vezes diz o Sacerdote no mar sem consagrar, e sem secretas. Chamam-lhe Missa navalis, ou Nautica. Missa seca também é aquela dos que aprendem a dizer Missa, instruindo-se em todas as cerimónias deste sacrifício, sem chegar a consagrar. Os autores eclesiásticos lhe chamam Missa sicca.

Missa votiva. Aquela que diz o sacerdote fora da ordem e disposição do Calendário, mas conforme a sua devoção, ou vontade, de sorte porém que não exceda as limitações da rúbrlica. missa votiva, ae. Fem. Chamam-lhe alguns voluntária, ae Fem. Vid. infra.

Missa quatidiana. Sacrum quatidianum.

Missa perpetua. Sacrum Perpetuum.

Missa Musarábica. ou Mosarabica. Deu-se este nome à Missa dos cristãos da Hispania [Península Ibérica], que por andarem misturados com árabes, eram chamados Musárabes, ou Moçárabes. No tomo 27 da nova Bibliotheca Patrum, pag 665acharás as cerimónias da dita missa, a qual, como também o ofício Moçarábico se continuou nas Espanhas até ao tempo do Papa Gregório VII que estabeleceu naqueles Reinos o rito Romano, reinando Afonso VI no ano de 1080. Ainda hoje em algumas igrejas paroquiais da Cidade de Toledo se celebram os Ofícios Divinos ao modo Musarábico, particularmente na igreja Maior da dita Cidade, e nela foi instituída pelo Cardeal Ximenes a Missa Moçarábica. Missa Muçarábica. Vid. mais abaixo Musarabe.

Missa Calicana.Há opinião, que era uma imitação da Missa Musarábica na Igreja Galicana, até ao tempo de Carlos Magno, e dos seus sucessores, que introduziram em França o rito Romano.

Missa Castrense.Constantino Magno, na guerra contra os persas, levava sempre diante do exercito um tabernáculo em forma de igreja, onde se celebrava Missa, e cada legião tinha um Templo móbil, em que residiam os Sacerdotes; por isso lhe chamavam Missas castrenses.

Dizer missa. Celebrar o sacrifício da Missa. Sacra facere, ou rem divinam sacre, ou peragere, ou sacris operari, ou caelestem hostiam Deo offerre. Sanctissimo Christi corpore, et sanguine, Divinonumini litare, ou sacrificare. Algumas vezes basta que se diga, Facere, como quando dizemos, Facit ad aram maximam, Está dizendo Missa no altar mor.

Ouvir Missa, Sacro, ou sacris, ou rei divinae interesse.

Missa por tua intenção. Sacrum pro se faciendum, ou offerendum.

Dizer Missa cantada. Ad. sacrum, ou ad sacrificium, ou rem divinam cum cantu, ou adbito cantu facere.

No tempo da Missa, Inter sacra. Inter Divinam rem. É de Masseu, lib. I Hist. Indic. Inter Divinam rem peragendam. Idem, in vita S. Ignatii lib. 3 Intersacrificandum. É à intenção de Valer. Max. lib. I cap. I onde diz, falando com Gentio: Suplitio, inter sacrificandum apex e capite prolapsus, sacrificium eidam abstulit.

Depois da Missa. A sacro. Mass, in vida S. Ignatii lib. 3 cap. 12 Sacro Missae peracto. Idem: Re Divina peracta. Ex. Sue[?] in Tiber.

Revestir-se para dizer Missa. Se ornatu Sacrificantis induere, Mass. lib. I Epist. 9

Aparelhar-se, ou preparar-se para dizer Missa.Rei se Sivine comparare.

Ajudar à Missa. Sacrificante ministrare.

O que ajuda à Missa. Sacri minister, sacrificii administer. Tursllin. Hist. Lauret. lib. 5 cap. 2 Duodecim pueris sacrarum ministris rubrae versis insigne dedit.

Dizer Missa nova, ou a primeira Missa. Primam Divinae maiestati hostiam imolare. Sacerdotii primitias Deo libare. Sacrificantiinitium facere. Masseu em vários lugares. Missam novam celebrare. É do Concílio Tridentino fest.2onde diz, Quid quid pro Missis novis celebrandis datur, etc.

Missa votiva. Sacrum votivum. Mass.

Missa votiva de nossa Senhora. Deiparae Virginis votivum sacrum. Mass. Vid. supra.

Missa de Pontifical. Vid. Pontifical.

Adágio Português da Missa. Quando o corsário promete Missas e cera, por mal anda o galeão. Nem tanto Ámen, que se dana a Missa. Ouvir Missa não gasta tempo; dar esmola, não empobrece. Missa, nem cevada, não estorva jornada. Missa caçador."

(retirado do Vocabulário Portuguez & Latino, Tomo V. LISBOA, 1712)

Sem comentários:

TEXTOS ANTERIORES