Demonstração da Verdade
de Nossa Santa Fé Contra os Erros Judaicos
Disse-a
O P. D. António
Ferreira
Da Companhia de Jesus
Lente de Véspera em Teologia
da Universidade de Évora
No Acto de Fé
Lente de Véspera em Teologia
da Universidade de Évora
No Acto de Fé
Que se celebrou na
mesma Cidade;
em 21 de Setembro de 1670
em 21 de Setembro de 1670
ÉVORA
Com as Liçensas
necessárias
Na Oficina da Universiade
Ano M.DC.LXX
Na Oficina da Universiade
Ano M.DC.LXX
“Palpaviumus, sicut caeci, Parietem; Et quasi absque oculis,
attrectavimus; Impegimus meridie, quasi in tenebris; In caliginosis, quasi
mortui”.
Isaiae 59. N. 10
Muito Ilustres Senhores,
Incorrupto Tribunal de nossa Fé; Crédito da inteireza Católica; Indivisa
Emulação da Misericórdia e Justiça.
Se merecem compaixão desgraças pretendidas:
se movem sentimentos queixas volutarias: se magoam peitos Cristãos erros
obstinadamente leguidos: não vos negaremos a compaixão, o sofrimento, a mágoa,
ó Povo Hebreu, antigamente amorosamente querido, hoje justamente rejeitado; se
pelo arrependimento á luz da verdade reduzidos, aceitardes sinceramente o
remédio: tão compassivos, tão sentidos, e magoados nos trazem aos Fiéis vossas
desventuras, quão obstinadamente desgraçados, quão cegamente queixosos vos
representa nestas palavras o Profeta Isaías.
Tinha Isaías encarecido neste
lugar as esperanças, nas quais viveis do Filho de Deus Messias, Expectavimus
lucem, disia ele, id est, Christum in lege promissum; Assim o entendem todos; e
para exagerar a desgraça, com que o desconhecestes, Et ecce tenebrae,
representando em vosso nome o miserável estado, em que desconhecida a luz
ficastes, rompe nestas lastimosas queixas: Palpavimus, sicut caeci, Parietem;
Apalpamos, como cegos a Parede: Et quasi absque oculis attrectavimus; E como
quem não tem olhos a tratamos: Impegimus meridie quasi in tenebris; Tropeçámos,
e caímos no meio-dia, como em noite escura; In caligiosis quasi mortui, Ficando
de todo às escuras como mortos. Os setenta Interpretes por vosso Rabinos reconhecidos,
o que o Profeta refere como passado, verterão como Profecia do futuro; Palabunt
sicut caeci Parietem; Et, quasi non habentes óculos attrectabum; Cadent in
meridie, quasi in nocte media; Quasi morientes gemente: E é a rasão, porque o
que parecia queixa do mal passado, foi na realidade profecia do futuro, e que
agora é presente, pois em vós se vem com evidência hoje todas desgraças
compridas, diz com os mais expositores sagrados S. Jerónimo, In praesenti
igitur tempore haec universa complentur.
Sem comentários:
Enviar um comentário